Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
Hopettina
▪▪All translations
•Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - Hopettina
Search
Source language
Target language
Results 1 - 8 of about 8
1
367
Source language
This translation request is "Meaning only".
Ma chère et tendre Maria, Je te souhaite un...
Ma chère et tendre Maria,
Je te souhaite un joyeux anniversaire et plein de bonheur.
Même si ce message est en retard de deux jours, cela ne m'empêche pas de te souhaiter un bel avenir en tant que journaliste internationale, et de trouver l'amour, à savoir un grand norvégien musclé sur lequel tu fantasmes tant
Bref tout ça pour dire que j'espère que cette année de tes 21 ans te sera bénéfique et que tu y trouveras beaucoup de bonheur.
Gros bisous ma Maria favorite .
J'ai pensé souhaiter l'anniversaire d'une amie Italienne qui parle peu français, et ça lui fera très plaisir, j’espère que vous pouvez le traduire au plus vite, ça serait super sympa :D
Completed translations
Buon Compleanno!
18
Source language
This translation request is "Meaning only".
Bukur shumë goca tezes
Bukur shumë goca tezes
Admin's note : Implicite verb => accepted request
<edit> "bukull shum goca tezes" with "Bukur shumë goca tezes"</edit> (thanks to Liria's notification)
Bridge by Liria : "You did it very good, my cousin!"
Completed translations
Ben fatto!
28
Source language
Avevi paura di sbagliare qualcosa?
Avevi paura di sbagliare qualcosa?
E' una domanda
Completed translations
Fear
520
Source language
Vetem Ty Te Kam" nga Elvana Gjata
Ditet me te mira i kaloi vetem me ty
Oret dhe minutat si harroj
Mbylli syt ti te me ndjesh gjithmon un jam me ty
Me kerko, me kerko
Te lutem me kupto kur nuk te flas e mbaj inat
Dhe pse lotet i fsheh
Un e di nje perqafim nga ty sa shum qe me mungon
ref:2x
Vetem ty te kam, Zemer ty
Afrou me pran te shoh ne sy
Mos ki frik, jam okay
Te kam shpirt
(te kisha dhe ste desha)
Sa dua te me thuash, Te dua
Sa dua te me thuash , tani
babyyyyyy, ti je ajo qe me mungon... ti
ref:3x
Vetem ty te kam, Zemer ty
Afrou me pran tet shoh ne sy
Mos ki frik..jam okay
Te kam shpirt
(te kisha dhe ste desha)
canzone..bella..
Completed translations
"Ho solo te"
23
Source language
This translation request is "Meaning only".
Comment vas-tu et que fais-tu?
Comment vas-tu et que fais-tu?
Completed translations
Si je dhe çka bën?
nasilsin, napiyorsun
86
Source language
This translation request is "Meaning only".
gezuar ditelindjen edhe njeqind te tjera te...
gezuar ditelindjen edhe njeqind te tjera te lumtura te uroj te gjithe te mirat e kesaj bote te puthi shume
Completed translations
Happy Birthday
Congratulation zum Geburtstag
107
Source language
non riesco a capire come si fa a chiedere 40 euro...
non riesco a capire come si fa a chiedere 400 euro se il prezzo cominciasse ad essere ragionevole ne possiamo parlare sono di vicenza
I got the e-mail just like that, without any punctuation marks. Hope someone who speaks Italian can figure it out what it is about.
Completed translations
Price problems
294
Source language
How can we know stellar ages when, • except for...
How can we know stellar ages when, except for catastrophe, we hardly ever see the stars change? We cannot actually watch a star be born, go through its youth and middle age, and finally die. We have to catch individuals along the way and string them together with the aid of logic and theory and the fundamental reference, the Sun and its family.
Completed translations
Stimare l'età stellare
Comment pouvons nous estimer l'âge stellaire quand, à l'exception de
Schätzen des stellaren Alters
Yıldızların yaşları ne zamandır nasıl bilebiliriz,dışında..
1